其它

(8/6)面向岩手县居民的倡导~关于度过盂兰盆节期间及夏假的方法~

岩手县

岩手県いわてけんからのおらせです。

(8/6)岩手県いわてけんにおまいのみなさまへ
~お盆期間ぼんきかん盆期間ぼんきかんおよ夏期休暇かききゅうかごしかたについて~

  日本語にほんご         English/英語えいご         中文/中国語ちゅうごくご      Español/スペイン語すぺいんご      Tiếng Việt/ベトナム語べとなむご




20200806_Iwate_memo_jp.jpg  岩手県いわてけんからのおらせ

岩手県いわてけんにおすまいのみなさまへ【PDF】
 1 思いやりの気持ちと冷静な行動のお願い
 2 お盆期間や夏季休暇における移動の際のお願い
 3 感染拡大防止対策の徹底のお願い

■ 日本語【PDF】
■ 英語/Englsih【PDF】
■ 中国語/Chinse【PDF】



 英語/English

20200806_Iwate_memo_jp.jpg  ■A Memo to All Iwate Residents

~Regarding Obon Season and Summer Vacation~

■ To Residents of Iwate Prefecture【PDF】
 1 Please remain calm and show compassion
 2 Regarding travel during Obon and summer
 3 Please cooperate in taking thorough preventive measures|

 中国語/中文

20200806_Iwate_memo_jp.jpg  ■ 面向岩手县居民的倡导

■ 面向岩手县居民的倡导~关于度过盂兰盆节期间及夏假的方法~【PDF】
 1 请给与关怀和支持,并保持冷静应对
 2 盂兰盆节期间及夏假出行时的请求
 3 贯彻执行感染扩大防止对策的请求
 ベトナム語/Tiếng Việt

20200806_Iwate_memo_jp.jpg ■ Gửi tới toàn thể người dân tỉnh Iwate~Nhưng điều cần chú ý trong lễ Obon và kỳ nghỉ hè~

■ Kính gừi toàn thể người dân tỉnh Iwate【PDF】
 1 Nghĩ đến người khác và cư xử bình tĩnh
 2 Khi di chuyển trong lễ Obon và kỳ nghỉ hè

 3 Thực hiện triệt để các biện pháp ngăn chặn lây nhiễm|
 スペイン語/español

20200806_Iwate_memo_jp.jpg  ■ Un Memorando para los todos los Residentes de la Prefectura de Iwate【PDF】
 1 Por favor, manténgan la calma y muestren compasión
 2 Respecto a los viajes durante el Obon y el verano
 3 Por favor, cooperen siguiendo las medidas de prevención exhaustivas